2425

114 / 8. 25~ 8. 31

藥聞

醫用台語 讓衛教更有溫度

 

↑衛生教育應用技巧種子師資培訓營課程現場。





◎文╱台中記者謝宜倪


面對台灣邁入超高齡化社會,醫療現場常見長者以台語溝通,但年輕世代的醫療人員卻常感到「聽有一半、講不流利」。為讓衛教跨越語言與世代的鴻溝,並強化中醫藥衛生教育,由衛生福利部指導、中國醫藥大學執行、臺灣中西整合醫學會協辦的「衛生教育應用技巧種子師資培訓營」近日熱烈展開,吸引醫師、藥師及護理師熱烈參與。


課程首先由中國醫藥大學中醫學暨中藥資源系主任張文德開場,強調中醫藥衛教推廣的重要性,隨後由中醫大學士後中醫學系助理教授王舜德授講「情境式醫用台語教學」,系統化介紹高齡病人常用的醫療詞彙、疾病名稱、檢查項目及症狀表述。課堂設計著重聽說實作,並透過角色扮演臨床情境演練,讓學員實際體驗如何與台語使用者進行有效溝通。其中一組學員在演練中扮演領取高血壓藥物的阿嬤,刻意模擬老婆婆語氣、語調與藥師對談,意外獲得授課老師與其他學員的高度關注與讚賞,體會到語言轉換在衛教中的實際影響力。


三軍總醫院中藥局組長廖培伶則從實務面出發,分享醫療現場常見的衛教挑戰與解方,特別強調醫院跨部門共識會議的重要性,並介紹運用AI生成趣味化衛教內容,以提高民眾互動、互信與成效。課程最後安排藥草球DIY體驗,運用艾絨、香茅、紅花、乾薑等傳統中草藥材,實踐中醫藥文化與現代療癒的結合,為培訓畫下溫暖句點。


此次培訓營的核心不僅在於語言能力的提升,更在於培養醫事人員對多元文化與高齡友善的敏感度,強化專業溝通技巧。

 

 




 

 

 

回首頁